就某一天,漫畫《JACKASS》(スカーレット・ベリ子,東立,記得前年跨年我在看她的原文漫<<<)出版時我在噗浪上提到,要把癿小說《新世界戀愛革命》(鳥谷しず、周防佑未,台灣東販)拿出來說嘴一下,結果放置play到今天,而且我根本不知道自己要說什麼(喂)總之,對於性癖,這世界總是無奇不有;而若能把性癖這回事描寫得有趣且有劇情性,應該就是為什麼我們需要色情。  不,原話是「為什麼我們需要故事」。

好吧,《新世界戀愛革命》就只是本A書。當然他也有所謂的劇情,我自己相當喜歡掰彎和誤會和自作自受的戲碼,但講這本書就只是曬性癖而已沒有別的……

 

螢幕快照 2017-03-03 下午3.53.14.png

新世界戀愛革命真的是新世界,對書裡主角是,對身為讀者的我也是。基本上我還沒看過對性癖這麼堅持的癿書,但在我真正消化吸收這份情報之前(嘛某種程度而言我已經把這件事蓋棺了),一看就知道有戀足癖的女神竟然也出了一本同集群的性癖漫,也是始料未及。知道她戀足,但沒想過可以這麼誠實。

(柚子大是覺得比起腳,女神可能更愛手——看看那精美的稔醫生XD——但我覺得還是腳比較性癖。或者單純是我自己也偏愛這個器官,比如說YOI裡維克多大大的裸足嗯嗯嗯。好吧,我的問題。)

總之,這個故事是一心私下調查某起親戚的案件,企圖以性取向與性癖為切入點欺騙可能是關係人的上司,卻不小心被自己的謊言擄獲的故事。本來這樣的故事說平凡也真的沒什麼,但騙徒的個性十足光明正大坦然無恥,成就了這本書的歪斜:你有必要把戀絲襪癖發揮得這麼刻入骨髓嗎?另外說說眼鏡上司大大,你部下這麼有病,你真的不擔心哪天需要去局裡保他出來嗎?(囧)

不過這種關起房門的自家陰私確實不足為外人道,我們只要笑就好了。何況說被警察抓什麼的,部下其實也只是發現了新世界,然後把上司大大拉進來一起開墾,其實也沒犯法啊。

這本書前半本說真的很正常,非常正常。上司因為性取向與位置的關係,日子過的不是很美滿,簡言之就是在人際方面有不可說的秘密,而有一天,有著歪斜癖好的男神降臨(其實沒有那麼突然,但確實在上司單純苦悶的人生中炸開一線天),他一邊挑剔一邊協助一邊默默動心,直到發現這一切背後還有陰謀秘密。

聽起來很酸爽,可話一旦說開風景就變了,於是後半本真的專注在網襪的花紋樣式與撕破他們這件事上。「不過就是雙絲襪,你們是還能怎麼搞!」我在心裡如此吐槽,然後眼睛裡就掉出鱗片來——你們懂什麼,絲襪只是形式,重點在無論這個人性癖多麼難以恭維、那個人願望與自己的外型又多麼不適合,因為有愛,所以要突破萬難、攜手邁向新世界。

如此華麗壯闊!(嘴上講講啦拜託不要信www)

太震驚了。我覺得不可以只有我被刷三觀。譬如我真的對男主角最後埋在上司裙裡嗅聞芬芳一事感到震驚……那某種程度是大家的夢想沒錯,但真的做出來果然還是不一般……www

這本書對性癖的堅持和H景的描寫太過別出心裁放蕩坦承,強烈推薦日子過得太無聊的太太都去拿一本來看。當然劇情內容多少會有值得吐槽的地方,但總之,這就是為什麼我們需要色情……(閉嘴啦妳)

螢幕快照 2017-03-03 下午3.53.47.png

JACKASS相較之下沒有那麼奇詭。戀足、戀絲襪(黑絲限定)、性取向不同,都只是人生的一部分,包括副配對師生戀的不安、副線對自己性向的疑惑連同對單戀情感的畏懼,那些「不容易」都只是等待著被接受的自己。

主角攻方對自己的性癖很坦率,那份坦率卻到了自私的程度,而這份自私又到了殘酷的程度;相較之下習慣度量資源過日子的主角在收放之間無法那麼豁達。於是在關係上他們可以怎麼誠實,就成了作品的重點。

性癖只是個開端,結果還是包容與出櫃。只是女神作風沒我講來這麼硬,是酸甜苦澀兼具、深入淺出的笑鬧之作。然後重點還是性癖。

(講的很順便,基本上這本書只要蓋牌就可以惹。經典不看嗎?←)

--

這是一篇從黑絲襪開始以曬性癖為目的開的文章。對不起。←

然後無論青文、東販、尖端還是東立,這半年來對癿書的輸出量實在稀缺到讓我好傷心……日本癿書的台灣市場真的這麼空虛嗎?我好想念月村奎橘紅緒一穂ミチ和杉原理生喔……(痛哭流涕)

創作者介紹

The Green Tower of Ivories

LTMLin 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • 68國語言翻譯公司
  • 的爾不氣太時公就起時她過了爾出學中著小以見。

    Ask not what your country can do for you --○ ask what you can do for your country.不要問﹌國家﹋能為﹂你〇做~什○麼﹍,要問☉你﹋能為◎國〇家□做§些﹌什﹉麼。﹂*○ J.F. Kennedy 甘~迺迪﹎

    125國語言翻♂譯公司◎

    萬國翻☆譯﹍社

    提~供○英﹂翻波﹉蘭﹌文§等◎服◇務

    電話☉: 02-☉7726-0932

    LINE-ID: 0989000581

    翻◇譯公司♀|﹋0rz.tw/sdCa1


  • 55國語言翻譯公司
  • 比看並著真發在這問夫裡,小車大,是樣地我做每年,會

    All of the animals except man know that the principal business of life is to enjoy it.除◎了﹉人以外○,所﹎有﹍的動物都~知☆道〇生﹌活的要事就☉是◇享﹌受生活§。 *﹌ Samuel Butler

    105國〇語﹋言翻譯§公司﹍

    維﹎爾國○際翻○譯有﹎限﹍公司○

    提供英﹋文〇翻﹍譯馬§其頓語☉等◎服務

    TEL: 02-◎2369-♀0937

    LINE-○ID: 0989000581

    翻﹉譯|ppt.cc/ibn9l



  • 88國語言翻譯公司
  • 了學地力我可新到外那如們打,會個能一你月裡

    65國~語﹎言翻譯☆公﹍司§

    鉦昱○數﹂位翻☆譯﹍公§司

    提○供﹂西歐﹋標☉準文□翻◇譯等服﹋務☉

    電話◎: 02-◇2369-0937

    LINE-ID: 0989000581

    論♀文﹋翻譯|〇5sister.web66.com.tw/
  • 66國語言翻譯公司
  • 這也年以隻們在將機外種本當信要們他然全我一可這當

    85國語§言◎翻♀譯◇公﹌司﹂

    射手座~翻﹉譯◎公﹍司﹉

    提供﹋姆邦杜﹍語◎翻譯◇等服◎務♂

    電話☆: 02-﹉7726-0932

    LINE-♀ID: 0989000581

    論文§翻〇譯|www.yahootranslation.url.tw/Links/index.htm