看港版其實說不上習慣不習慣,總是覺得頂奇異的。

  「難道你對我姊姊的情意、都是騙人的嗎?」

  唔,從港版賀信(正臣(偽名)、賀神(港譯))口中唸出這句,不知為何特有感覺;中文翻譯上做「愛意」,但我覺得「情意」一詞用的非常好,很適合這兩人含蓄卻情濃的意境。
  原來賀信一直將太宰(偽名泰山)看作姐夫啊。(笑)長姊如母,那姊夫不就是父親了?突然發覺被騙,打擊一定很大吧?可憐的孩子,孤單了一千兩百年(那是宇津保)。

  唔,雖然還沒看到後面,但我還是想告訴賀信:不是的。

  泰山沒有在感情上欺騙臼紅,只是相較於感情,那樣的男人會有更多無法割捨的東西。
  說什麼「厭惡了政治,所以隱居山林」,其實只是無法控制罷了。而當他一得到力量,一定會盡全力地奪回自己以前失去的東西的。那種男人都這樣的。

  經商者,重利輕離別。其實誰說商人才這樣。每個人不都把背後的那份愛看作支柱,然後不管不顧地、一昧的向前行,自認為毫無後顧之憂,卻從未想到那些支撐自己的人們,是否也需要些什麼,才有力量繼續。

  但若看著背後的人,到底是會更有力量,還是會為了他們的心而裹足不前呢?

  吉西恩到底是怎麼有辦法讓修奇看著他的背影的……
arrow
arrow
    全站熱搜

    LTMLin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()